E-Mail: info@kj-lingua.de

Tel.: +49 (0) 151 121 62265

Ihr Dolmetscher/Übersetzer

Polnisch<->Deutsch

Kontakt

Über mich

Sie suchen einen zuverlässigen Übersetzer oder Dolmetscher für die Sprachkombination Deutsch–Polnisch?
Ich biete professionelle Sprachdienstleistungen für Privatpersonen, Unternehmen und Behörden – schnell, präzise und vertraulich.
Ob beglaubigte Übersetzungen, Fachtexte oder Dolmetscheinsätze: Als erfahrener Sprachmittler unterstütze ich Sie bei der reibungslosen Kommunikation in beiden Sprachen.

Tätigkeitsfelder


Fachterminologie & Glossare

Erstellung von unternehmensspezifischen Terminologielisten

Pflege bestehender Fachglossare

Verwendung der Terminologie in allen Übersetzungsprojekten

Dokumentenanalyse & Begriffsabgleich


Dolmetschen

Konsekutivdolmetschen

Simultandolmetschen

Behördendolmetschen

Telefon - und Videodolmetschen


Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen (Urkunden, Zeugnisse & Diploma, Meldebescheinigungen & Führungszeugnisse, Gerichtsurteile, Vollmachten, notarielle Urkunden, Verträge, Vereins- und Handelsregisterauszüge, etc.)

Fachübersetzungen (Juristische Texte, medizinische Unterlagen, technische Dokumentationen, wirtschaftliche Inhalte, etc.)


Transkription

Interviews, Sitzungen, Audioaufnahmen, etc.

Ihre Vorteile auf einen Blick

  • Präzision und Zuverlässigkeit: Ich biete Ihnen genaue und rechtzeitige Übersetzungen, die höchsten professionellen Standards entsprechen.

  • Maßgeschneiderte Lösungen: Jedes Projekt wird individuell auf Ihre Anforderungen und Wünsche abgestimmt.

  • Hochwertige Fachübersetzungen: Mit meinem fundierten Fachwissen und meiner Erfahrung biete ich Ihnen Übersetzungen in speziellen Fachgebieten, die für Sie entscheidend sind.

  • Kompetente Beratung: Ich stehe Ihnen für Fragen jederzeit zur Verfügung und berate Sie gern zu allen sprachlichen Aspekten.

Meine Qualifikationen

  • beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin für die Sprachen Deutsch und Polnisch

  • beeidigt am Oberlandesgericht Köln

  • Abschluss in Gerichts- und Behördenterminologie für Dolmetscher- und Übersetzer an der Hochschule Wirtschaft und Umwelt Nürtingen - Geislingen

  • über 15 Jahre Berufserfahrung in der Übersetzungs- und Dolmetschbranche

  • mehr als 20 Jahre Berufserfahrung im Außenhandel

  • Spezialgebiete: Recht, Medizin, Wirtschaft insbesondere Außenhandel

  • langjährige Erfahrung in der Arbeit mit Gerichten, Kanzleien, Behörden, Kliniken, Unternehmen und internationalen Organisationen

Kontaktieren Sie mich